ထိုိင္းႏိုင္ငံေတာင္ပိုင္း စူရတ္ဌာနီရွိ ေကာ့ေတာင္ (လိပ္ကြၽန္း) တြင္ ၿဗိတိသွ်လူမ်ိဳး ႏွစ္ဦးျဖစ္သည့္ ေဒးဗစ္ေမလာႏွင့္ ဟန္နာတို႔ အသတ္ခံရသည့္ သတင္းကို ႐ုပ္ျမင္သံၾကားမွ ၾကည့္ရၿပီး မၾကာမီ ထိုကြၽန္းေပၚရွိ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္း အလုပ္သမားမ်ားကို အဓိကထားၿပီး စစ္ေဆးေနသည့္ သတင္းမ်ား ေန႔စဥ္ ၾကားသိေနရေလသည္။ ထိုကြၽန္းမွာ ေနထိုင္ၿပီး အလုပ္လုပ္ကိုင္ေနေသာ ျမန္မာအလုပ္သမား ခုနစ္ေထာင္ခန္႔ ရွိသည္ဟု သိရသည္။ မ်ိဳးဗီဇ (DNA) စစ္ေဆးခံေနသည့္ ျမန္မာ အလုပ္သမားမ်ား၏ ပံုရိပ္ထဲမွာ သနပ္ခါး ပါးကြက္က်ားႏွင့္ ျမန္မာ မိန္းကေလးေတြကိုပါ ထိုင္း႐ုပ္ျမင္သံၾကားတြင္ ေတြ႕ျမင္ရပါသည္။ ထိုသတင္းေတြ ျမင္ရသည့္အခါ စိတ္ထဲကေန ထိုလူသတ္မႈကို က်ဴးလြန္သူေတြမွာ ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြ မဟုတ္ပါေစႏွင့္ဟု
ဆုေတာင္းေနမိေလသည္။ အဘယ့္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ လူသတ္မုဒိမ္းမႈ ျဖစ္ေနသည့္ ဆိုးရြားလွစြာေသာ ဤရာဇဝတ္မႈႀကီးကို ျမန္မာလူမ်ိဳးက က်ဴးလြန္ခဲ့ပါက ကမာၻ႔အလယ္မွာ မ်က္ႏွာမျပဝ့ံေအာင္ အရွက္ရေစသည့္အျပင္ လတ္တေလာ ကမာၻက အာ႐ံုစိုက္ေနသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ပံုရိပ္ကို မ်ားစြာထိခိုက္ႏိုင္ေသာေၾကာ
ရခိုင္အေရး၊ မိတၳီလာအေရး စသည့္ကိစၥမ်ားျဖင့္ ျမန္မာကို အၾကမ္းဖက္သူမ်ားဟု ထင္ျမင္ေနသည့္အခိုက္ ယခုကဲ့သို႔ေသာ ရာဇဝတ္မႈကို ျမန္မာလူမ်ိဳး တစ္ဦးဦးကမ်ား က်ဴးလြန္ခဲ့ပါက ရာဇဝင္တြင္ ရစ္ေပေတာ့မည္။ သို႔အတြက္ မဟုတ္ပါေစနဲ႔ဟု ဆုေတာင္း ေနရေလသည္။
မၾကာမီ ရက္ပိုင္းမွာပင္ ဖမ္းဆီး စစ္ေဆးခံရသည့္ ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္း အလုပ္သမားမ်ားကို DNA မတူဟုဆိုကာ ျပန္လႊတ္ ေပးသည့္သတင္းကို ၾကားသိရေလသည္။ ထိုအေတာအတြင္း တရားခံ ဖမ္းမိေရးအတြက္ စံုစမ္းစစ္ေဆးေနသည့္ သတင္းမ်ားကို မျပတ္ ၾကားသိရေလသည္။ ထိုင္းရဲခ်ဳပ္က အမႈကို စစ္ေဆးေနသည့္ ရဲအဖြဲ႕ကို ေန႔စဥ္ တစ္နာရီျခား တစ္ခါခန္႔ လူသတ္မႈႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ အေျခအေနကိုမျပတ္ ေမးျမန္းေနသည့္အျပင္ ထိုင္းရဲခ်ဳပ္ကိုလည္း ထိုင္းဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က ေန႔စဥ္ ေမးျမန္းသည္ဟု သိရေလသည္။ မၾကာမီ ျမန္မာအလုပ္သမား ႏွစ္ေယာက္ကို ဖမ္းဆီးၿပီး လူသတ္မႈ က်ဴးလြန္သည့္ တရားခံမ်ားဟု သတင္းထုတ္ျပန္လိုက္ေလသည္။
ထိုလူငယ္ႏွစ္ဦးမွာ ကနဦးက DNA စစ္ေဆးခဲ့ၿပီး ဟန္နာ့ဆီမွာ ေတြ႕ရွိရသည့္ DNA ႏွင့္ ကိုက္ညီမႈ မရွိဆိုကာ ျပန္လႊတ္ေပးခဲ့သည့္ လူငယ္ေတြ ျဖစ္ေလသည္။ ျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ေယာက္ကို တရားခံဟု ေျပာဆိုလိုက္သည့္သတင္း ထြက္ေပၚလာၿပီးေနာက္ ထိုင္းဆိုရွယ္ မီဒီယာႏွင့္တကြ ကမာၻအရပ္ရပ္ရွိ ဆိုရွယ္မီဒီယာမ်ားတြင္ မျဖစ္ႏိုင္ဆိုသည့္ ယူဆခ်က္ ထင္ျမင္ခ်က္ ေထာက္ျပခ်က္မ်ားႏွင့္ Scapegoats ဆိုသည့္ တရားခံအျဖစ္ အစားထိုးသည္ဆိုေသာ ေျပာဆိုခ်က္မ်ား ေပၚထြက္လာခဲ့ေလသည္။ ဤသို႕ျဖင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံ ေကာ့ေတာင္ (လိပ္ကြၽန္း) ေပၚက ၿဗိတိသွ် လူမ်ိဳးႏွစ္ဦး အသတ္ခံရသည့္ သတင္းသည္ ကမာၻ႔သတင္းမ်ားတြင္ ထိပ္တန္းေရာက္ သတင္းတစ္ခု အျဖစ္သို႔ ေရာက္ရွိ လာေလေတာ့သည္။
ထိုင္းႏိုင္ငံမွ နာမည္ေက်ာ္ မႈခင္းဆရာဝန္ႀကီး၏ တြက္ဆမႈမ်ားႏွင့္အတူ CSI LA ( Critical Thinking = คิดอย่างมีวิจารณญาณ Skeptics = ช่างสงสัย Investigation = สืบสวน) ေဖ့စ္ဘြတ္ လူမႈကြန္ရက္တြင္ သံုးသပ္ထားခ်က္မ်ားက ျပစ္မႈက်ဴးလြန္သူဟု ယူဆႏိုင္သည္မ်ားကို ေျခရာေကာက္ ျပထားသည္။ AC ဘားပိုင္ရွင္ႏွင့္ သားျဖစ္သူတို႔ကို အမ်ားအျမင္တြင္ သံသယျဖစ္ဖြယ္ အခ်က္အလက္မ်ား ရွိေနပါလ်က္ႏွင့္ စံုစမ္းစစ္ေဆးျခင္း မရွိသည့္ အေနအထားမ်ားကို ေထာက္ျပထားေလသည္။
သို႔ေသာ္ ထိုင္းအာဏာပိုင္တို႔သည္ ထိုင္းလူမ်ိဳးတို႔က ယခုလိုလုပ္ရပ္မ်ိဳး မလုပ္ဆိုသည့္ ကနဦး ထင္ျမင္ခ်က္ကို ကိုင္စြဲကာ ေျမနိမ့္ရာလွံစိုက္ ဆိုသကဲ့သို႔ ၎တို႔ ျပဳလုပ္ေနက်အတိုင္း ျမန္မာေရႊ႕ေျပာင္း အလုပ္သမားေတြကိုသာ တရားခံအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ခဲ့ေလသည္။ စာမ်က္ႏွာေပါင္း ၈၅၀ ေက်ာ္ပါသည့္ အမႈတြဲကို တရား႐ံုးသို႔ တင္ခဲ့ရာ အမႈကို စြဲခ်က္တင္ရန္ မျပည့္စံုဆို၍ ပယ္ခ်ခံခဲ့ရာမွ အမႈကို ျပန္လည္ တည္ေဆာက္ၿပီး တရား႐ံုးမွာ ႐ံုးတင္ တရားစြဲရန္အတြက္ ထိုင္းအစိုးရ ဥပေဒ႐ံုးကေန လက္ခံၿပီး တရားလိုျပ သက္ေသမ်ားကို စတင္စစ္ေဆးေနၿပီ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြက ယခင္ကကဲ့သို႔ မ်က္လံုးပိတ္ နားပိတ္ေနရသည့္ ဘဝမ်ိဳး မဟုတ္ဘဲ အထိုက္အေလ်ာက္ လြတ္လပ္စြာ သတင္းမ်ားကို ဖတ္ေန ျမင္ေန သိေနၿပီျဖစ္ရာ ယခုအမႈအတြက္ လႊတ္ေတာ္မွာပါ အဆိုတင္သြင္းၿပီး ႏိုင္ငံေတာ္အဆင့္ လိုက္လံေျဖရွင္းေနၿပီ ျဖစ္ေလသည္။ ထိုင္းႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီးႏွင့္ ထိုင္းနိုင္ငံရွိ လူမႈေရး အဖြဲ႕အစည္း၊ အလုပ္သမားအေရး ေဆာင္ရြက္ေနသူမ်ားက ဝိုင္းဝန္းေတြ႕ဆံုၿပီး တရားခြင္မွာ တရားသျဖင့္ ျဖစ္ေအာင္ ေဆာင္ရြက္ေနၾကေလၿပီ။
ထိုင္းဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ႏွင့္တကြ
ေန႔စဥ္ႏွင့္အမွ် သတင္းမွာ ေတြ႕ျမင္ရသည့္ ထိုျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ေယာက္ကို ေတြ႕ရသည့္အခါ အင္မတန္ စိတ္မေကာင္းႀကီးစြာ ျဖစ္ရသည္ျဖစ္ရာ သူတို႔မိဘေတြကို စာနာမိေလသည္။ ကေလးေတြ၏ မိဘေတြကို ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ ေခၚယူဖို႔ ျမန္မာလူငယ္မ်ားဘက္မွ လိုက္ပါေဆာင္ရြက္ ေပးမည့္ ထိုင္းေရွ႕ေနက အႀကံျပဳရာ မိဘမ်ား ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ ေရာက္ရွိလာၾကေပၿပီ။
ဒီအမႈအခင္းကို ျမင္ရာက စာေရးသူသည္ တရားဥပေဒႏွင့္ လူေတြ၏ မတရားေသာ လုပ္ရပ္မ်ားေၾကာင့္ ဘဝေသ ဘဝနာၾကရသည့္ အျဖစ္အပ်က္မ်ားကို သတိရမိေလသည္။ အမွန္တကယ္ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့သည့္ အျဖစ္အပ်က္အခ်ိဳ႕ႏွင့္ စာေရးဆရာတို႔ ေရးသားၾကေသာ ဝတၳဳမ်ားစြာကို ျပန္ေျပာင္း သတိရမိေလသည္။ တရားခံ အစစ္အမွန္ မဟုတ္ပါဘဲ လက္တစ္လံုးျခား လိမ္လည္ ထြက္ဆိုခ်က္၊ လွည့္ျဖားထားေသာ သက္ေသ အေထာက္အထား စသည္တို႔ျဖင့္ အျပစ္မရွိသူေတြ တရားခံ ျဖစ္ၾကရသည့္ အေၾကာင္းကို ေတြးေနမိေလသည္။
ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က စာေရးသူ တက္ေရာက္ေနသည့္ ထိုင္းဘာသာ စကားသင္တန္းမွာ သင္တန္း ဆရာမက တစ္ရက္မွာ အတန္းထဲဝင္ဝင္ခ်င္း ‘ဝမ္းသာစရာ ေျပာရဦးမယ္’ ဟု ဆိုေလသည္။
၂၀၀၉ခုႏွစ္က ထိုင္းႏိုင္ငံ ခ်င္းမိုင္မွာ ထိုင္းေက်ာင္းသူ တစ္ဦးကို မတရားက်င့္ၿပီး သတ္ျဖတ္ခဲ့တယ္ဆိုကာ ဖမ္းဆီးခဲ့တဲ့ ျမန္မာအလုပ္သမား တစ္ေယာက္ကို တရားခံအစစ္ ေတြ႕ၿပီျဖစ္လို႔ ျပန္လႊတ္ေပးလိုက္တယ္။ တရားခံက လာအိုႏိုင္ငံသား ျဖစ္ေနတယ္။ မွားဖမ္းတဲ့အတြက္ ေလ်ာ္ေၾကးလည္း ေပးလိုက္တယ္လို႔ ေျပာေလရာ သင္တန္းခန္းထဲမွာ တစ္ေယာက္ တစ္ေပါက္ အသံေတြ ညံသြားေလေတာ့သည္။ “ဟာ ဝမ္းသာစရာပဲ။ ပိုက္ဆံေတြလည္း ရၿပီ။ ေထာင္ထဲမွာ စိတ္ဓာတ္ေတြက်ၿပီး အခုေတာ့ ဝမ္းသာသြားမွာပဲ” “ပြတာပဲေဟ့” ထိုသင္တန္းမွာ တက္ေရာက္ေနသူ အမ်ားစုက ေရႊ႕ေျပာင္း ျမန္မာအလုပ္သမားေတြ ျဖစ္ေလသည္။
စာေရးသူက တရားခံအျဖစ္ သတ္မွတ္ခံရသည့္ အခ်ိန္မွာ အဲဒီ အလုပ္သမားရဲ႕ ခံစားခ်က္၊ တရား႐ံုးက ျပစ္မႈ မက်ဴးလြန္ပါဘဲ ျပစ္မႈက်ဴးလြန္တာ မွန္ကန္ပါတယ္ဆိုၿပီး စီရင္ခ်က္ခ်တဲ့အခါ မတရားခံရတဲ့ ခံစားခ်က္၊ ေထာင္ထဲမွာ တစ္သက္တစ္ကြၽန္း ျပစ္ဒဏ္ကို ခံစားေနရတဲ့ ဒီလူရဲ႕ စိတ္ပိုင္းဆိုင္ရာနဲ႔ ႀကံဳေတြ႕ရတဲ့ ဒုကၡအဖံုဖံု စတာေတြအျပင္ ပတ္ဝန္းက်င္မွာ မုဒိမ္းေကာင္ လူသတ္သမား ဆိုတဲ့အျမင္ စတာေတြကို ရလာတဲ့ေငြနဲ႔ တန္တယ္ ထင္သလားလို႔ ေမးခြန္းထုတ္လိုက္ရာ အားလံုး ၿငိမ္သြားေလသည္။ ၿပီးေတာ့မွ တစ္ေယာက္ခ်င္း ျဖည္းေလးစြာ ေျပာလာၾကသည္က တကယ္တမ္းက် ေငြဟာ အဓိကမက်ဘူး၊ အမွန္တရားသာ အဓိကပဲလို႔ ဆိုၾကေလေတာ့သည္။ ထိုင္းဆရာမကေတာ့ သင္တန္းသားေတြ ေျပာေနတာကို ၿငိမ္ၿပီး နားေထာင္ရာက စကားတစ္ခြန္း ေျပာေလသည္။
“ဒါ့ေၾကာင့္ တရားစီရင္ေရးမွာ အျပစ္မရွိသူတစ္ဦး ျပစ္ဒဏ္ က်ခံရသည္က အျပစ္ရွိသူ တရားခံတစ္ရာ လြတ္ေျမာက္သည္ထက္ ဆိုးဝါးတယ္” ဆိုတဲ့စကား ရွိတယ္လို႔ ေျပာေလသည္။
ထိုအျဖစ္အပ်က္မ်ိဳးကို ကမာၻ႔ႏိုင္ငံ အသီးသီးမွ နာမည္ေက်ာ္ စာေရးဆရာမ်ားက ဝတၳဳေပါင္းမ်ားစြာ၊ ဇာတ္လမ္းမ်ားစြာ ေရးသားပံုႏွိပ္ ခဲ့ၾကေလသည္။ တကယ့္ အျဖစ္အပ်က္တင္မက ဝတၳဳ ဆိုသည္ကလည္း လူ႔ဘဝ ပတ္ဝန္းက်င္က အျဖစ္အပ်က္တို႔ျဖင့္ ထံုမႊမ္းထားေသာ အေၾကာင္းအရာေတြပင္ျဖစ္ရာ အမႈစစ္ႏွင့္ တရားခြင္တို႔မွ မွားယြင္း ဆံုးျဖတ္ခံရသည့္ အေၾကာင္းအရာမ်ားကို ဖတ္ရတိုင္း ေလာကႀကီးမွာ တရားသျဖင့္ ဆံုးျဖတ္ႏိုင္တဲ့ ေနရာေတြ မရွိေတာ့ဘူးလားဟု မၾကာမၾကာ ေတြးမိေလသည္။ စာေရးသူ ဖတ္ဖူးသည့္ ဘာသာျပန္ ဝတၳဳတစ္ပုဒ္မွာ ဖတ္ေနရင္းက အင္မတန္ ခံစားရၿပီး ဝတၳဳဇာတ္လမ္းအဆံုးမွာ ေလာကႀကီးမွ လူေတြရဲ႕ မတရားမႈ၊ တရားစီရင္ေရးစနစ္၏ ႐ိုးသားစြာ မွားယြင္းမႈမ်ားကို တႏုံ႔ႏုံံ႔ျဖင့္ ရင္နင့္စြာ ဖတ္ခဲ့ရဖူးေလသည္။
ခရီးသြား လူရြယ္သည္ လမ္းခရီး တည္းခိုေဆာင္တစ္ခုမွာ တည္းခိုရင္း ဒုကၡေရာက္လာဟန္ ရွိသည့္ ခရီးသြားတစ္ဦးကို သနားေသာအားျဖင့္ အတူတည္းခိုခြင့္ ျပဳခဲ့ေလသည္။ နာမည္မသိ၊ လိပ္စာမသိသည့္ ထိုလူငယ္ႏွင့္ တစ္ခန္းတည္းအတူ ညအိပ္ရင္း နံနက္လင္းေသာ္ ထိုလူငယ္ မရွိေတာ့ေပ။ သို႔ျဖင့္ ခရီးဆက္လာရာ လမ္းခရီးမွာ စစ္သားမ်ားႏွင့္ လူအခ်ိဳ႕က သူ႔ကို ရပ္တန္႔ၿပီး ဝိုင္းဝန္းရွာေဖြရာ သူ႕ရဲ႕ခရီးေဆာင္ အိတ္ထဲမွာ ေသြးမ်ား ေျခာက္ကပ္ေနၿပီ ျဖစ္သည့္ ဓားတစ္လက္ကိုေတြ႕ၿပီး လတ္တေလာ အသည္းအသန္ ရွာေဖြေနသည့္ လူသတ္တရားခံကို သက္ေသ အေထာက္အထားႏွင့္တကြ ေတြ႕ၿပီဆိုကာ ဖမ္းဆီး ေခၚေဆာင္သြားၾကေလသည္။
တရား႐ံုးမွာ တရားစြဲတင္ရာ သူ၏ ခုခံေခ်ပမႈမ်ားသည္ ဘယ္လိုမွ အရာမထင္။ ေနရပ္မွာ က်န္ရွိခဲ့သည့္ မိသားစုဝင္ မ်ားကလည္း နဂိုကတည္းက ဆင္းရဲလြန္း၍ အလုပ္သစ္ ရွာမည္ဆိုကာ ထြက္သြားသည့္ ထိုသူအတြက္ လိုက္ပါေဆာင္ရြက္ရန္ မဆိုႏွင့္ ထိုခရီးေဝးကို လာဖို႔ပင္ ေငြအင္အားမရွိ။ ဒါ့အျပင္ သူ႔လင္ေယာက္်ား၊ သူတို႔ ဖခင္သည္ ေငြေၾကး လိုအပ္သည့္အတြက္ လူသတ္ၿပီး လုယက္မႈကို က်ဴးလြန္ခဲ့ႏိုင္သည္လို႔ ထင္ျမင္ယူဆကာ သူတို႔ကို အမႈပတ္မွာပင္ စိုးရြံ႕ေၾကာက္လန္႔ ေနၾကေလသည္။
ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ ခရီးသြား၏ အိတ္ထဲမွ ရရွိသည့္ ဓားတစ္လက္ကို သက္ေသ အခိုင္အမာျပဳကာ ခရီးသြားမွာ ေသဒဏ္ ခ်မွတ္ခံရေလေတာ့သည္။ ေထာင္ထဲမွာ ေနထိုင္ရင္း အယူခံျဖင့္ တစ္သက္တစ္ကြၽန္းအျဖစ္ ေျပာင္းလဲခဲ့ကာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေထာင္ထဲမွာပင္ ဘဝတစ္ေလွ်ာက္ ေနထိုင္ခဲ့ရေလသည္။ သူ႔အသက္ ေျခာက္ဆယ္ ေက်ာ္လာသည္အထိ သူသည္ ေထာင္ကို ေရာက္လာသည့္ ေထာင္က်ေတြ၏ လိုအပ္ခ်က္ကို ျဖည့္ဆည္းေပးရင္း ဘဝကို ေထာင္ထဲမွာပင္ ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္ ျဖတ္သန္းရင္း ေနတတ္ခဲ့ေလသည္။ ေနမေကာင္းသည့္ ေထာင္က်ေတြကို ျပဳစုေပးသည္။ ေရေႏြး လိုလွ်င္ရေအာင္ ေရေႏြးအိုးမျပတ္ တည္ေပးတတ္သည္။ ထိုသို႔ ေနထိုင္လာရာက ေထာင္မွဴးေတြ ေျပာင္းသြားသည့္တိုင္ သူ႕ရဲ႕ ဂုဏ္သတင္းက လူခ်င္းဆက္ လက္ဆင့္ကမ္းရင္း သူ႔ကို ေထာင္းမွဴးမ်ားက ယံုၾကည္စြာ ဆက္ဆံလာၾကသည္။ ေထာင္ကို အသစ္ေရာက္လာသည့္ လူတိုင္းကို လူသတ္မႈ အေၾကာင္းႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး သူဘာမွ မသိခဲ့ရသည့္ အေၾကာင္းကို ေျပာျပတတ္ေလသည္။
တစ္ရက္မွာေတာ့ အမႈတစ္ခုျဖင့္ ေထာင္က် ေရာက္လာခဲ့သည္။ အျခားသူမ်ားနည္းတူ လိုအပ္ခ်က္ေတြကို သူက ေျပာျပ၊ လုပ္ကိုင္လမ္းညႊန္ ေပးေလသည္။ သို႔ေသာ္ ထိုသူသည္ သူ႔ကို လိုလားပံုမရ။ သူမသတ္ဘဲ ေထာင္က်ရသည့္ အေၾကာင္းကို ျပန္ေျပာျပတိုင္း နားေထာင္ျခင္း မရွိသည့္အျပင္ ႐ိုင္းပ်စြာ တုံ႔ျပန္တတ္ေသးသည္။ သို႔ေသာ္ သူသည္ ဒီလိုလူမ်ိဳးေတြ ႀကံဳေတြ႕ဖူးခဲ့သည္ျဖစ္ရာ ေမတၱာမပ်က္ ဆက္ဆံေလသည္။
တကယ္ေတာ့ ထိုသူသည္ တည္းခိုေဆာင္မွာ အတူတည္းခိုရင္း သူက်ဴးလြန္ခဲ့သည့္ လူသတ္မႈမွ ေသြးေပေနသည့္ ဓားကို ခရီးသြား၏ အိတ္ထဲကို ထည့္ခဲ့သူပင္။ သူက မမွတ္မိေပမယ့္ ေထာင္က်က မွတ္မိၿပီး စိုးရိမ္စိတ္ႀကီးစြာ ျဖစ္ေနျခင္းပင္။ သူ႔ကို မမွတ္မိေယာင္ေဆာင္ကာ ညအခ်ိန္မေတာ္မွ လာေရာက္ သတ္ျဖတ္မည္လား၊ ဒါမွမဟုတ္ တစ္နည္းနည္းျဖင့္ ေသေအာင္ လုပ္ႀကံမည္လား ဆိုတာကို အၿမဲသံသယ ရွိေနေလသည္။ တျဖည္းျဖည္းႏွင့္ က်န္းမာေရး ခ်ိဳ႕တဲ့ကာ နာမက်န္း ျဖစ္လာရာ အဘိုးအိုက ျပဳစုေလသည္။ အဘိုးအိုသည္ သူ႔ကို အမွန္တကယ္ မမွတ္မိသည္ကို သိရွိသြားေလသည္။ သို႔ေသာ္ သူ၏စိတ္တို႔သည္ ဆင္းရဲျခင္းႀကီးစြာ ျဖစ္ေနေလသည္။ ေထာင္ထဲမွာ က်န္းမာေရး ခ်ိဳ႕တဲ့လာၿပီး ကြယ္လြန္သြားသည့္အခါ ေထာင္ပိုင္ဆီကို လိပ္မူၿပီး စာတစ္ေစာင္ကို ေရးသားခဲ့ေလသည္။ ထိုသူ၏ သက္ေသခံစာႏွင့္ ဝန္ခံထြက္ခ်က္ မ်ားေၾကာင့္ အဘိုးအိုမွာ တရားခံအစစ္ မဟုတ္မွန္း သိရွိသြားၿပီး ေထာင္မွ လႊတ္ေပးလိုက္ေလသည္။ ဘဝတစ္ေလွ်ာက္ ေထာင္ထဲမွာ ေနခဲ့ရသည့္အတြက္ ပတ္ဝန္းက်င္မွာ သူဘယ္လို ရပ္တည္ေနထိုင္ရပါမလဲ၊ ဤမွ်ေသာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာအတြင္း တစ္ႀကိမ္မွ် အဆက္အသြယ္ မရွိေတာ့သည့္ မိသားစုကို သူဘယ္လိုမွ ဆက္သြယ္ရမွန္းပင္ မသိေတာ့၊ သားသမီးေတြရဲ႕ အမည္နာမေတြကိုပင္ ေမ့ေလ်ာ့ေနခဲ့ေလၿပီ။ ဝတၳဳရဲ႕ အဆံုးသတ္မွာေတာ့ တရားမွ်တျခင္းဆိုတာ ဘုရားသခင္ဆီမွာ ရွိပါလ်က္ႏွင့္ သူ႔ဆီကို ဘာ့ေၾကာင့္ ေနာက္က်မွ ေရာက္လာရပါသလဲလို႔ အဆံုးသတ္ထားေလသည္။ ထိုဝတၳဳသည္ ေလာကႀကီးကို သေရာ္ထားသည္။ နာက်င္မႈမ်ားစြာကို ေပးသည့္အျပင္ တရားစီရင္ေရး၏ အားနည္းခ်က္ကို ေဖာ္က်ဴးထားေလသည္။ ထိုကဲ့သို႔ေသာ ဝတၳဳမဟုတ္ဘဲ ဝတၳဳဆန္လွသည့္ အျဖစ္အပ်က္ေတြ လူ႔ေလာကမွာ မ်ားစြာ ျဖစ္ပ်က္ေနေလသည္။
ထိုကဲ့သို႔ ျဖစ္စဥ္မ်ားကို ဖတ္ရခိုက္မွာ မတရားမႈကိုခံရၿပီး ဘဝေသသြားရသည့္ လူေတြ ေလာကႀကီးမွာ ဘယ္ေလာက္ေတာင္ ရွိေနသလဲ မၾကာမၾကာ ေတြးမိေလသည္။ လူေတြမွာ စားဝတ္ေနေရးအတြက္ လႈပ္ရွား ႐ုန္းကန္ရင္း မထင္မွတ္ဘဲ ထိုသို႔ေသာ အျဖစ္အပ်က္ေတြ ႀကံဳလာသည့္အခါ တရား႐ံုး၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို တရားမွ်တစြာ ဆံုးျဖတ္ေပးလိမ့္မည္ဟု အားကိုးတႀကီး ရွိၾကတာ ဓမၼတာပင္။ သို႔ေသာ္ လိမ္လည္ လွည့္ဖ်ားထားသည့္ သက္ေသ အေထာက္အထားမ်ားကို လက္ကိုင္ထားၿပီး အမွန္ဟု မွားယြင္းဆံုးျဖတ္ခဲ့သည့္ အျဖစ္အပ်က္ေတြကလည္း မ်ားစြာရွိခဲ့ေလရာ ေကာ့ေတာင္ကြၽန္း( လိပ္ကြၽန္း) အမႈျဖစ္စဥ္တြင္ ဖမ္းဆီးခံထားရသည့္ ျမန္မာအလုပ္သမား လူငယ္ ႏွစ္ေယာက္အတြက္ စိုးရိမ္ဖြယ္ရာ အေျခအေန ျဖစ္ေလသည္။ သို႔ေသာ္ တစ္ဖက္မွာ ျမန္မာအစိုးရ ကိုယ္တိုင္က ယခင္ အေျခအေနမ်ားႏွင့္ မတူဘဲ ျမန္မာ အလုပ္သမားမ်ားဘက္မွ ရပ္တည္ကာ ဝင္ေရာက္ ေျပာဆိုမႈမ်ား ရွိလာတာ ဝမ္းသာစရာ ေကာင္းပါသည္။ ထိုင္းႏိုင္ငံရွိ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီးမွ ယခုလူသတ္မႈ မုဒိမ္းမႈမွာ အဓိက တရားခံ မဟုတ္ပါဘဲ တရားခံအျဖစ္ ဖမ္းဆီးထားျခင္းကို လိုက္ပါ ေဆာင္ရြက္ေနေၾကာင္း၊ ျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ဦးက သူတို႔ကို ႏွိပ္စက္စစ္ေဆးသည့္အတြက္ အမႈကို က်ဴးလြန္ပါသည္ဟု ဝန္ခံခဲ့ရသည့္ အေၾကာင္း၊ ပါဝင္ ပတ္သက္မႈ ရွိႏိုင္ေသာ္လည္း ေနာက္ကြယ္မွာ မည္သူမည္ဝါေတြ ရွိေနသည္ကို အမွန္အတိုင္း ေပၚေပါက္ေအာင္ ေမးျမန္း စံုစမ္းေနေၾကာင္း ရွင္းလင္းတာေတြ ဖတ္ရေလသည္။
ထုိင္းႏိုင္ငံ လူ႔အခြင့္အေရး ေကာ္မရွင္ကလည္း ရဲတပ္ဖြဲ႕က ဖမ္းဆီး စစ္ေဆးစဥ္ ႏွိပ္စက္ညႇဥ္းပန္းမႈမ်ား က်ဴးလြန္ခဲ့သည္ကို စစ္ေဆး ေတြ႕ရွိ ထားေလၿပီ။ အဆိုပါအမႈကို တရားမွ်တမႈ ရွိေအာင္ ၿဗိတိန္ႏွင့္ ျမန္မာတို႔က ေစာင့္ၾကည့္ စစ္ေဆးမည့္ အဖြဲ႕ေတြ ထိုင္းႏိုင္ငံကို လာေရာက္ခြင့္ ျပဳလိုက္ၿပီလည္း ျဖစ္သည္။ ေစာေစာပိုင္း ကာလကတည္းက အမ်ားတြက္ခ်က္ထားသည့္ အတိုင္းပင္ ျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ေယာက္က သူတို႔သည္ လူသတ္မႈ က်ဴးလြန္ျခင္း မရွိေၾကာင္းႏွင့္ ႏွိပ္စက္ ညႇဥ္းပန္းသျဖင့္ ဝန္ခံခဲ့ရေၾကာင္း ထြက္ဆိုၾကေလၿပီ။
ထိုင္းႏုိင္ငံ ေတာင္ပိုင္း လိပ္ကြၽန္း လူသတ္မႈနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဖမ္းဆီး ထိန္းသိမ္းခံထားရတဲ့ ဝင္းေဇာ္ထြန္းနဲ႔ ေဇာ္လင္းတို႔ဟာ ထုိင္းရဲထံမွာ ထြက္ဆိုခဲ့ရတဲ့ ဝန္ခံခ်က္ကို ျပန္လည္ ႐ုပ္သိမ္းလုိက္ၿပီလုိ႔ သူတုိ႔ရဲ႕ ေရွ႕ေနေတြက သတင္းဌာနေတြကို ေျပာလိုက္ပါၿပီ။ သူတို႔အေနနဲ႔ လူသတ္မႈမွာ ပါဝင္ပတ္သက္ျခင္း မရွိဘဲ ထိုင္းရဲက ႏွိပ္စက္ၿပီး အတင္းဝန္ခံခိုင္းတာ ျဖစ္ေၾကာင္း လူ႔အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ ထိုင္းေရွ႕ေနမ်ားေကာင္စီ အဖြဲ႕ဝင္ကို ေျပာၾကားခဲ့တယ္လို႔ ထိုင္း႐ုပ္သံ ခ်န္နယ္ ၃ မွာ သတင္းေဖာ္ျပသြားၿပီ ျဖစ္သည္။ ထိုင္းေရွ႕ေနမ်ား ေကာင္စီအေနနဲ႔ အဘက္ဘက္က တရားမွ်တမႈ ရွိေအာင္ ဘာသာျပန္ေတြ ဘက္ကိုလည္း ေမးျမန္းရဦးမွာ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ဦးကေတာ့ လူသတ္သူက ဘယ္သူဆိုတာကို ေျပာတာ မဟုတ္ဘဲ ဒီအမႈမွာ သူတို႔ မပတ္သက္တဲ့ အေၾကာင္းကိုသာ ေျပာဆိုခဲ့ေၾကာင္း၊ သူတို႔ ေျပာဆိုမႈေတြဟာ မွန္ကန္တယ္လို႔ ယံုၾကည္ေၾကာင္း လူ႔အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ ေရွ႕ေန ႏိုင္းရတ္ဆဒါး မႏုရဒ္ဆဒါးက ေျပာၾကားတာကို ထိုင္း႐ုပ္သံ ခ်န္နယ္ ၃ မွာ လႊင့္ထုတ္သြားေလသည္။ ထိုင္းႏိုင္ငံ လူ႕အခြင့္အေရး ေကာ္မရွင္က ယခုအမႈမွာ မတရား အဖမ္းခံရသူမ်ား မျဖစ္ေစရန္ ေဆာင္ရြက္သြားမွာ ျဖစ္တယ္လို႔ သတင္း ထုတ္ျပန္ထားေလသည္။
သို႔ျဖစ္ရာ လိပ္ကြၽန္းေပၚမွ ၿဗိတိသွ် လူမ်ိဳးႏွစ္ဦး အသတ္ခံရသည့္ ယခုအမႈမွာ ဖမ္းဆီးခံထားရသည့္ ျမန္မာ အလုပ္သမားေတြအတြက္ ထိုင္းႏိုင္ငံ တရား႐ံုးက တရားမွ်တစြာ အမွန္ကို အမွန္အတိုင္း တရားသျဖင့္ ဆံုးျဖတ္ေပးႏိုင္ပါမွ က်ဆင္းေနေသာ ဂုဏ္သိကၡာကို အဖတ္ဆယ္ႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ ထိုမွ်မက မတရား ျပဳက်င့္ခံရၿပီး အသတ္ခံခဲ့ရသည့္ ဟန္နာႏွင့္ ေဒးဗစ္တို႔ အတြက္လည္း တရားပါလိမ့္မည္ဟု ယံုၾကည္မိေလေတာ့သည္။
Credit - The Voice Weekly

No comments:
Post a Comment